প্রেসকার্ড নিউজ ডেস্ক : বলিউড এবং বিতর্কগুলির মধ্যে একটি গভীর সংযোগ রয়েছে। অনেক সময় বলিউডের ছবিতে বিষয়বস্তু নিয়ে কোন্দল দেখা দেয়, আবার কখনও কখনও এই চলচ্চিত্রগুলির শিরোনাম পরিবর্তনেরও দাবি উঠে আসে। আজ এই তালিকায় আমরা আপনাকে সেইসব চলচ্চিত্রের কথা বলতে যাচ্ছি, যাদের শিরোনামগুলি প্রচুর হৈচৈ ফেলেছে। শেষ অবধি, নির্মাতাদের তাদের চলচ্চিত্র প্রকাশের আগে নাম পরিবর্তন করতে হয়েছিল। এই সম্পূর্ণ তালিকা দেখুন ...
মাদ্রাজ ক্যাফে ('জাফনা' থেকে 'মাদ্রাজ ক্যাফে')
জন আব্রাহাম অভিনীত 'মাদ্রাজ ক্যাফে' শ্রোতাদের দ্বারা বেশ প্রশংসিত এবং পছন্দ হয়েছিল। নার্গিস ফখরিও এই ছবিতে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করেছিলেন। ছবিটির নির্মাতারা প্রথমে চলচ্চিত্রটির নাম রেখেছিলেন 'জাফনা', এটি শ্রীলঙ্কায় অবস্থিত একটি জায়গা। তবে, নায়সায়াররা দাবি করেছেন যে ছবির শিরোনামটি শ্রীলঙ্কার জায়গার চিত্র নষ্ট করতে পারে এবং তাই এটি পরিবর্তন করা উচিত। তবে পরে এই শিরোনামটি পরিবর্তন করা হয়েছিল।
পদ্মাবত ('পদ্মাবতী' থেকে 'পদ্মাবত')
সঞ্জয় লীলা ভনসালীর দীপিকা পাড়ুকোন, রণবীর সিং ও শাহীদ কাপুর অভিনীত 'পদ্মাবত' এর আগে 'পদ্মাবতী' শিরোনাম ছিল। পরে এর বিষয়বস্তু, চরিত্র, গান, পোশাক এবং শিরোনাম সম্পর্কে অনেক বিতর্ক হয়েছিল। শুধু তাই নয়, শ্যুটিংয়ের সময় কিছু লোক তোলপাড় সৃষ্টি করেছিল । পরে এই ছবির শিরোনাম পরিবর্তন করা হয়েছিল।
আর ... রাজকুমার (র্যাম্বো রাজকুমার থেকে আর ... রাজকুমার )
প্রভুদেবার পরিচালিত ‘আর ... রাজকুমার’এ শাহিদ কাপুর এবং সোনাক্ষী সিনহা প্রধান চরিত্রে ছিল। প্রথমে ছবিটির নাম 'র্যাম্বো রাজকুমার' ছিল, যা শিরোনামের কপিরাইটের মালিক হওয়ায় হলিউডের চলচ্চিত্র সিরিজ 'র্যাম্বো' এর নির্মাতাদের বিরোধিতার মুখোমুখি হয়েছিল। পরে ছবির নাম পরিবর্তন করে 'আর ... রাজকুমার' করা হয়।
টোটাল সিয়াপা ('আমান কি আশা' থেকে 'টোটাল সিয়াপা)'
টোটাল সিয়াপা একটি রোম্যান্টিক কমেডি চলচ্চিত্র ঈশ্বর নিবাস পরিচালিত এবং নীরজ পান্ডে রচিত। ছবিটিতে মুখ্য চরিত্রে অভিনয় করেছেন আলী জাফর ও ইয়ামি গৌতম। ছবিটির গল্পটি স্প্যানিশ-আর্জেন্টিনার চলচ্চিত্র 'অনলি হিউম্যান' অবলম্বনে নির্মিত। ছবিতে, একজন পাকিস্তানি আমান (আলী) একজন ভারতীয়, আশা (ইয়ামি) এর প্রেমে পড়ে যান। তাই নির্মাতারা মূলত চলচ্চিত্রটির নাম রেখেছিলেন 'আমান কী আশা'। তবে, 'আমান কী আশা' পাকিস্তানের জাং গ্রুপ এবং ভারতে টাইমস অফ ইন্ডিয়া সূচিত একটি জনপ্রিয় সামাজিক উদ্যোগ। স্পষ্টত দুটি প্রকাশনা এই কপিরাইটের মালিকানাধীন। এ কারণে ছবির নাম পরিবর্তন করে 'টোটাল সিয়াপা' করা হয়েছিল।
গোলিয়োন কি রাসলীলা রাম-লীলা ('রামলীলা' থেকে 'রাম-লীলা' থেকে 'গোলিয়ানো কি রাসলীলা রাম-লীলা')
'পদ্মাবত' এর আগেও সঞ্জয় লীলা ভনসালি আবার তাঁর ছবি 'গোলিয়ানো কি রাসলীলা রাম-লীলা' শিরোনামের জন্য খবরে ছিলেন। এই ছবিতে মুখ্য ভূমিকায় ছিলেন রণভীর সিং ও দীপিকা পাডুকোন। নাটকের প্রকাশের আগে তিনবার ছবির শিরোনাম পরিবর্তন করা হয়েছিল। এই ছবির শিরোনাম আগে 'রাম লীলা' ছিল। এই ফিল্মের বিরুদ্ধে ধর্মীয় অনুভূতিতে আঘাত হানার অভিযোগে দায়ের করা একটি আবেদনে আরও বলা হয়েছে যে 'রাম লীলা' শব্দটি ভগবান রামের সাথে জড়িত।
লাভযাত্রী ('লাভরাত্রি' থেকে 'লাভযাত্রী')
সালমান খানের প্রোডাকশন হাউসে নির্মিত 'লাভযাত্রী' ছবিটির আগে 'লাভরাত্রি' শিরোনাম ছিল। ছবিটির শিরোনাম সম্পর্কিত সালমান খানের বিরুদ্ধে এফআইআর-এ বলা হয়েছিল যে এর শিরোনাম এবং বিষয়বস্তু হিন্দুদের ধর্মীয় অনুভূতিতে আঘাত করেছে। পরে নির্মাতারা এর শিরোনাম পরিবর্তন করে।
No comments:
Post a Comment